TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 11:35-36

Konteks
11:35 When he saw her, he ripped his clothes and said, “Oh no! My daughter! You have completely ruined me! 1  You have brought me disaster! 2  I made an oath to the Lord, and I cannot break it.” 3  11:36 She said to him, “My father, since 4  you made an oath to the Lord, do to me as you promised. 5  After all, the Lord vindicated you before 6  your enemies, the Ammonites.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:35]  1 tn Heb “you have brought me very low,” or “you have knocked me to my knees.” The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.

[11:35]  2 tn Heb “You are among [or “like”] those who trouble me.”

[11:35]  3 tn Heb “I opened my mouth to the Lord and I am not able to return.”

[11:36]  4 tn The conjunction “since” is supplied in the translation for clarification.

[11:36]  5 tn Heb “you opened your mouth to the Lord, do to me according to [what] went out from your mouth.”

[11:36]  6 tn Or “has given you vengeance against.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA